-
1 offend (smb.'s) sensibilities
Макаров: задеть за живое (кого-л.), обидеть (кого-л.), шокировать (кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > offend (smb.'s) sensibilities
-
2 offend sensibilities
1) Общая лексика: задеть за живое, обидеть, шокировать (кого-л.), ранить самолюбие -
3 обидеть
1) General subject: aggrieve, damnify, eighty-six, give umbrage to (кого-л.), huff, hurt, hurt somebody's feelings, injure, insult, mortify, offend, offend sensibilities, overreach, shock sensibilities, wrong, give a raspberry, give umbrage, hand a raspberry, wound sensibilities, hurt one's feelings (You can't do that! You'll hurt her feelings. - Так нельзя делать, ты же ее обидишь.), hurt feelings (кого-л.), slight, snub2) Colloquial: do a mischief (кого-л.)4) Makarov: hurt (smb.'s) feelings (кого-л.), offend (smb.'s) sensibilities (кого-л.), shock (smb.'s) sensibilities (кого-л.), wound sensibilities (кого-л.), do wrong to (кого-л.) -
4 задеть за живое
1) General subject: catch (smb.) on the raw, hit a nerve, hit home, (кого-л.) hurt to the quick, offend sensibilities, (кого-л.) ruffle feelings, shock sensibilities, sting somebody to the quick, sting to the quick, strike a raw nerve, strike home, (кого-л.) strike to the quick, touch a nerve, touch home, (кого-л.) touch on a sore place, (кого-л.) touch on the raw, touch somebody to the quick, (кого-л.) touch to the quick, wound somebody to the quick, (кого-л.) touch on the raw, get home, pare beyond the quick, pare to the quick, touch the right chord, wound sensibilities, hit where it hurts, hit a raw nerve, touch a raw nerve, strike a nerve2) Colloquial: touch smb on tenderest nerve (from The Final Diagnosis by A.Hailey)3) British English: catch on the raw4) Set phrase: move deeply, touch to the quick5) Makarov: (кого-л.) hurt (smb.) to the quick, offend (smb.'s) sensibilities (кого-л.), shock (smb.'s) sensibilities (кого-л.), wound sensibilities (кого-л.), wound to the quick, come home, cut to the heart, cut to the quick -
5 шокировать
1) General subject: freak, horrify, make hair curl (кого-л.), mind blow, mind-blow, offend sensibilities (кого-л.), scandalize, shock, shock delicacy (кого-л.), shock sensibilities (кого-л.), give a shock (кого-л.), gross out (Did the film gross you out?), make sit up (кого-л.), knock (smb) sideways, appal, go down like a bomb, make somebody sit up and take notice2) Colloquial: freak out3) Jargon: rock, rock candy, make someone's toes curl, curl one's toes4) Makarov: offend (smb.'s) sensibilities (кого-л.), shock (smb.'s) sensibilities (кого-л.), wound sensibilities (кого-л.)5) Taboo: goose somebody (кого-л., напр. вызывающим поведением) -
6 sensibility
[ˌsen(t)sə'bɪlətɪ]сущ.1)Syn:б) чувствительность, точность ( прибора)2)а) чуткость, способность сопереживать; впечатлительность; душевная чувствительностьthe study of literature leads to a growth of intelligence and sensibility. — Изучение литературы развивает ум и душевную чувствительность.
He had great sensibility of censure. — Он был очень восприимчив к критике.
•Syn:3) ( sensibilities) обидчивость, уязвимостьto wound / offend smb.'s sensibilities — задеть кого-л. за живое, уязвить чьи-л. чувства
It wounded her delicate sensibilities to be addressed in such a vulgar manner. — Столь грубое обращение к ней оскорбило её чувства.
-
7 sensibility
n1) чутливість2) точність, чутливість (приладу)3) сприйнятливість4) pl уразливість; образливістьto offend smb.'s sensibilities — зачепити за живе, образити когось
* * *n1) чутливістьsensibility to smth — чутливість до чого-небудь; чутливість, точність ( приладу); чутливість, сентиментальність
2) сприйнятливість, чутливість3) pl образливість; уразливість -
8 sensibility
ˌsensɪˈbɪlɪtɪ сущ.
1) а) чувствительность (тж. о приборе) tactile sensibility ≈ осязательная чувствительность Syn: sensitiveness
2) а) эмоциональность, способность сопереживать, отзываться;
впечатлительность I will only speak of my real sensibility of his kind politeness. ≈ Я буду говорить только о моей искренней признательности за его доброе отношение. б) восприимчивость He had great sensibility of censure. ≈ Он был очень восприимчив к критике. ∙ Syn: receptivity, susceptibility чувствительность - the * of the skin чувствительность кожи - * to smth. чувствительность к чему-л. - to have * to an influence легко поддаваться влиянию чувствительность, точность( прибора) - the * of the magnetic needle чувствительность магнитной стрелки чувствительность, сентиментальность - mawkish * слезливая чувствительность восприимчивость, чуткость - fine * высокая восприимчивость - blunt * плохая восприимчивость - aesthetic * эстетическое чувство - delicate literary * тонкий литературный вкус - the * of one's own weakness сознание собственной слабости - to show a marked * to smth. быть крайне восприимчивым к чему-л. - he has little artistic * он мало восприимчив к искусству уязвимость;
обидчивость - to wound /to offend, to shock/ smb.'s sensibilities обидеть, задеть за живое, шокировать кого-л. sensibility восприимчивость ~ точность (прибора) ~ чувствительностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sensibility
-
9 sensibility
[͵sensəʹbılıtı] n1. 1) чувствительностьsensibility to smth. - чувствительность к чему-л.
2) чувствительность, точность ( прибора)the sensibility of the magnetic needle - чувствительность магнитной стрелки
3) чувствительность, сентиментальность2. восприимчивость, чуткостьblunt [acute] sensibility - плохая [тонкая] восприимчивость
to show a marked sensibility to smth. - быть крайне восприимчивым к чему-л.
3. pl уязвимость; обидчивостьto wound /to offend, to shock/ smb.'s sensibilities - обидеть, задеть за живое, шокировать кого-л.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский
- Украинский